Překladač Google vs. Editee: Který je spolehlivější?
Deeply se změnilo na: pages/partials/navbar/imagealts.deeply_changes_to_editee Přečíst příběh

Překladač Google vs. Editee: Který přináší přesnější a spolehlivější překlady?

Ondřej Barták
Ondřej Barták
Ondřej je programátor v Editee. Volnomyšlenkář, který všechen svůj čas věnuje programování, které je pro něj vším. Aplikaci Editee píše od počátku fungování.
Překladač Google vs. Editee: Který přináší přesnější a spolehlivější překlady?

Překladač Google (Google Translate) je snad nejznámějším online překladačem všech dob. Od roku 2006 pomáhá lidem s cizojazyčnými texty a denně jeho služeb využije přes 500 miliónu lidí po celém světě. Je však tím nejlepším překladatelským nástrojem? A jak si vede v porovnání s moderními AI překladači, jako je například Editee?

 

Google Translate

Google překladač přestavuje pohodlný způsob, jak ve zlomku času získat překlad jakéhokoliv cizojazyčného textu. V některých oblastech dosahuje skvělých výsledků, jindy předloží překlad, který brání porozumění. Pojďme se proto dnes podívat na to, jaké jsou jeho hlavní výhody a nevýhody a zda je stále tím nejlepším nástrojem pro online překlad.

 

Stručná historie překladače Google

 

Když se v roce 2006 překladač Google poprvé objevil, vyvolal obrovskou vlnu zájmu. Lidé totiž náhle mohli odložit slovník a překládat online celé věty nebo texty. Vzniklé překlady byly spíše orientační a často obsahovaly chyby, které bránily porozumění.

Na začátku byl Google Translate automatický strojový překladač, který skládal slova do větších celků bez zohlednění kontextu. Ukládaly se do něj miliardy slov a překladač pak jen vytvářel ty nejlepší kombinace. To však po pár letech nestačilo, a tak došlo k jeho proměně.

Této proměny se Google překladač dočkal v roce 2016 a jejím základem byl přechod na zcela novou metodu překládání. Ta je známá jako metoda neurálního strojového učení. Tvoří ji rozsáhlé neuronové sítě, s nimiž je překlad přirozenější a srozumitelnější.

Překladač totiž s novou metodou překladu lépe chápe kontext a neskládá za sebe slova nahodile. Při práci vychází z miliónů existujících překladů a lépe rozumí významům slov. Jeho popularita však spočívá především v jeho jednoduchosti použití a široké dostupnosti.

 

Google Translate pro a proti

 

Výhody a nevýhody překladače Google

 

Překladač Google není zdaleka jediným online překladačem současnosti. Stále se však řadí mezi ty nejpopulárnější. Rozhodně to ale není neomylný překladatelský nástroj. Pojďme si proto představit jeho největší výhody a nevýhody.

 

Výhody

 

Tím, že překladač Google prochází pravidelnými obměnami, rozhodně je přesnější a lepší než v roce 2006. Mezi jeho současné výhody patří:

 

  • Bezplatné užívání: Překladač Google je zdarma. Díky tomu je dostupný všem.

 

  • Rychlost: Google Translate vytváří překlady v reálném čase. Je tak skvělý pro rychlou orientaci v cizojazyčném textu.

 

  • Online přístup: Překladač Google je online a přístupný odkudkoliv. Není tak třeba stahovat žádnou aplikaci.

 

  • Práce s více než 100 jazyky: Ve slovníku má více než 100 jazykových variant. Díky tomu je schopen poskytnout překlady i z méně běžných jazyků.

 

  • Nonstop k dispozici: Ať už potřebujete překlad ve dvě ráno nebo v neděli večer, na rozdíl od překladatelů je Google Translate stále k dispozici.

 

  • Podpora několika formátů: Překladač Google v současnosti umí víc než jen překládat vložený text. Poradí si také s celými soubory nebo obrázky.

 

I přes četné výhody jsou však výsledky překladače stále spíše orientační. A hned si řekneme proč.

 

Google vs Editee

 

Nevýhody

 

I když se s rozvojem umělé inteligence překladače posunuly kupředu, překladač Google má stále mezery ve správném porozumění textům. Od toho se odvíjí také jeho největší mínusy.

 

  • Nevyvážená znalost jazyků: V překladači je k dispozici více než 100 jazyků. Kvalitní překlady ale Google Translate ovládá pouze v malé části z nich. Kvalita výstupu je proto závislá na zvoleném jazyce.

 

  • Nulová možnost další práce s textem: Jakmile je překlad hotov, nelze s ním dále pracovat. Aplikace nemá k dispozici alternativní překlady slov a vět, jako je tomu například v Editee. Každý zásah proto musíte dělat sami a ručně si k tomu přeložit zbytek dané věty nebo odstavce.

 

  • Gramatické a stylistické chyby: I když pracuje Google Translate lépe než dříve, stále špatně chápe určitá slova, fráze, idiomy i celé jazykové vzorce a stavby. Výsledky proto běžně obsahují mnoho gramatických a stylistických chyb.

 

  • Nepochopení kontextu: I když už překladač Google chápe širší kontext, stále se dopouští chyb ve vyvozování správného významu slov.

 

  • Nedostatečné výsledky: Vzniklé překlady vždy potřebují lidskou kontrolu a zásah. Překladač totiž funguje na výběru nejčastěji používaných výrazů, a tak není vždy maximálně přesný. Slouží proto spíše pro orientaci než pro jakékoliv formální použití.

 

Nedostatek soukromí: Tím, že je Google Translate přístupný online a bez registrace, vložený text může být volně užíván třetí stranou. Rozhodně zde proto nevkládejte soukromá nebo citlivá firemní data.

 

Editee překladač

 

Hledáte překladač, který dosahuje kvalit překladatele? Zkuste Editee

 

Pokud překladač používáte pro víc než jen orientační překlad, pak vás jistě potěší, že už existují daleko spolehlivější překladače než překladač Google. Například Editee dokáže pracovat jako profesionální překladatel a dosahuje lidských výsledků.

Editee je překladač, který využívá strojového učení a umělé inteligence. Díky tomu dosahuje maximálně přesných překladů. Pokud využíváte online překladače nejen pro orientaci v textu, ale pro psaní cizojazyčných e-mailů nebo textů, Editee je to, co hledáte.

 

Chápe pokročilý kontext

 

Největší problém překladače Google je, že nedostatečně rozumí kontextu, a tak volí špatná slova nebo se dopouští překladu, který nebere ohled na jazykové vzorce cílového jazyka. S tímhle si Editee poradí naprosto hravě.

Protože náš překladač využívá k překladům umělou inteligence, neskládá jen slovo za slovo. Celému textu rozumí a přeloží ho v souladu s potřebami cílového jazyka. Přesnost je tak vysoká, že výslednému překladu porozumí i rodilý mluvčí.

 

AI překladač

 

Nabízí alternativní překlady

 

Jakmile v Editee vytvoříte překlad, nemusíte se s daným výsledkem ihned spokojit. Pokud vám například nevyhovuje nějaké slovíčko, stačí na něj dvakrát kliknout a Editee vám nabídne podobné a další možné výrazy, které lze použít. Ihned poté přeloží danou větu znovu, aby nové slovo dávalo v kontextu smysl. K překladu proto nepotřebujete profesionála, který vám navrhne úpravy. Editee to obstará.

 

Rozumí frázím a idiomům

 

Velkým překladatelským oříškem jsou fráze a idiomy. A to nejen pro lidi, ale také pro Google Translate. Pokud proto chcete neformálnímu textu do hloubky porozumět, rozhodně se můžete spolehnout na Editee.

Náš překladač totiž frázím i idiomům rozumí a přeloží je do cílového jazyka naprosto přirozeně. Nejenže zachová jejich myšlenku, ale také použije vhodný ekvivalent v daném jazyce.

 

 

Google vs Editee

 

K překladu nepotřebujete aplikaci

 

Pokud za největší přednost Google překladače považujete to, že je dostupný online, potěšíme vás, že volně přístupný online je i Editee. K jeho používání proto nepotřebujete aplikaci a snadno se k němu dostanete i z mobilu.

 

Překládá celé soubory

 

Editee umí překládat celé soubory, jako je pdf, csv, html, htm, xlf, xls, xlsx, msg, ppt, pptx, doc, docx, odt, odp, ods, rtf, txv/tab nebo txt.

 

Zachová formátování překládaných dokumentů

 

Pokud se rozhodnete překládat celý soubor, Editee vám usnadní práci. Na rozdíl od jiných překladačů se nepustí pouze do překladu obsahu, ale zachová také strukturu dat a dokumentu. To vám ušetří čas s následným formátováním.

 

Poradí si s beletrií i odbornými texty

 

Bezplatné online překladače se hodí pro orientační překlad. Editee však díky AI zvládá i precizní překlady odborných textů nebo beletrie. Díky tomu, že se učí na reálných překladech a rozumí kontextu, dokáže poskytnout naprosto profesionální výstupy.

 

anglicko - český překladač

 

Je dostupný i v bezplatné verzi

 

U Editee se nemusíte registrovat. Základní překladač je dostupný pro všechny. Jestli ale chcete využívat jeho funkce v plném rozsahu, je dobré si založit účet.

 

Editee má k dispozici další praktické AI nástroje

 

Členství v Editee však není pouze o překládání. Jsme totiž česká AI platforma sdružující vše od generátoru AI obrázků, přes ChatGPT nebo nástroje pro tvorbu audia. Získáte tak přístup k nejoblíbenějším AI vychytávkám na jednom místě.

 

Vyzkoušejte Editee zdarma a poznejte novou éru online překladů!

 

S Editee ušetříte čas i peníze. Veškeré texty si totiž přeložíte v reálném čase a výsledky dosáhnou kvalit rodilého mluvčího. Vyzkoušejte si náš překladač online na našich stránkách. Pokud se navíc registrujete, dostanete přístup k plné verzi překladače a dalším AI nástrojům na 5 dní zdarma :)

 

Zpět na blog
Vyzkoušejte si aplikaci na umělou inteligenci zcela zdarma, Editee AI
Na co ještě čekáte? Objevte potenciál AI a buďte 10x produktivnější!
robot Editee ai logo Vyzkoušet Editee zdarma

Copyright 2024 Editee.com, všechna práva vyhrazena.

Editee je registrovaná ochranná známka společnosti Deeply AI Software s.r.o.

Tato webová stránka ukládá soubory cookies. Používáním této stránky s tímto vyjadřujete souhlas. Podrobnosti o účelu a rozsahu zpracování naleznete v odkazu Cookies v Důležitých informacích. Pokud s ukládáním nesouhlasíte, opusťte, prosím, stránku.